Karera wa Yoru ka Ame no Naka (Ночной дождь)
Читаем: Том: 1. Глава 5 - Два круга по утрам
Karera wa Yoru ka Ame no Naka (Ночной дождь)
Однажды вечером порог бара Казумы переступает красивый американец Дрэйк, совершенно не представляя, чем это обернется для его дальнейшей жизни. К удивлению Казумы, Дрэйк превосходно говорит по-японски! Он, кажется, очень заинтересовался Казумой и ускоряет обычный темп сближения. Вскоре «ковбой» вскружит голову «самураю»…
Альтернативный перевод 6 главы: Даже дождь не заберет мою любовь
Альтернативный перевод 6 главы: Даже дождь не заберет мою любовь
Добавить